Sziasztok! Egyik nap gondolkodtam, és úgy döntöttem, hogy megmutatom nektek egy régebbi történetem, ami szerintem rettentően hangulatos és elég szórakoztató is. Fogadjátok szeretettel és olvassátok az első fejezetet, amiben ugyan még semmi lényeges nem történik, de kellőképp megmutatja az atmoszférát, illetve háttértörténetet ad az egésznek. Remélem elnyeri a tetszéseteket, én nagyon szeretem!
Hát akkor nem is húznám tovább az időt, jelezzetek vissza, ha gondoljátok, iratkozzatok föl és olvassátok serényen az első fejezet mind a tíz oldalát! :) Íme az Amelia és a vadász!
UI.: a szöveget kell görgetni! :)
A mesék, amelyeket tiszta szívből tiszta szívnek alkottak, amelyek
megnevettettek vagy elkápráztattak egy ártatlan lelket, azok a mesék életre
kelnek
A hátam már eszeveszettül sajgott
a sok pakolástól, de megérte. Lassan a végéhez közeledtem, már csak az
apróságokat kellett elcsomagolnom és indulhattam is a kijelölt cél felé. Bár
nem terveztem, hogy ekkora kupit csinálok magam körül, de sajnos az utazás
mindig szerencsétlenkedéssel jár.
– Muszáj
elmenned? – kérdezte Alice, szokásosan szikár hangon.
Úgy állt
meg mögöttem, hogy észre sem vettem, hogy egyáltalán bejött a házamba. A
barátnőm természetellenesen platinaszőke frizurája tökéletes kontrasztban állt
a sötét, kissé kopott falakkal. Meg kell vallanom, hogy ahhoz képest, hogy a
kerestem javarészt meghaladta az átlagost, nem éltem túl nagy luxusban, egy kis
lakást béreltem a belvárosban. Végül is nem kellett több nekem a magam
szórakoztatásához, mint egy üveg bor, egy írógép és az unalmasan töltött
percekre egy jó könyv. Az ajtóban álldogáló kísértet, aki egyben az őrangyalom,
azonban másképp vélekedett erről. Szerinte nagyobb lábon kellene élnem és
hírnevemhez híven kiemelkednem a hétköznapokból.
Világéletemben
tiszteltem őt, nem csak azért, mert a menedzserem és az egyik legjobb barátnőm
is volt, hanem mert ő egyszerűen… vonzotta ezt magához. Szőke haja kontyban
csücsült a tarkóján, a fekete keretes szemüvege kiemelte éles, barna szemeit, a
mai halványlila kosztüm pedig különösen jól állt neki. A fejemben mindig is így
képzeltem el egy igazi szado–mazo királynőt, bár a kemény külső a munkája
velejárója, nem könnyű nőként megélni az ő szakmájában.
Összefonta
a karját és a hálószobám ajtajába támaszkodott, miközben én halomra pakoltam a
ruhákat az utazótáskámba.
– Azt
hiszem, igen – válaszoltam mosolyogva. – Amúgy is, te ajánlottad a helyet,
ahova elvonulhatok.
– Igen, Em,
de… én ezt nem tartom túl jó ötletnek. Már lerendeztem neked egy halom
interjút, szerepelhetnél egy kvízműsorban! – előre lépett széttárt karokkal. –
Ezeket most mind le kell mondanom. Azt fogják hinni, hogy kiégtél.
– Inkább
higgyék azt egy időre, hogy kiégtem, minthogy tényleg így legyen. Nincs
ihletem. Vagyis van, csak nem mászik elő. Egyelőre túl sok nekem Manhattan,
most elég a nyüzsiből és nem akarom egy férfimagazinban, fehérneműben végezni.
– Nem is
rossz ötlet, majd felírom – kuncogott és visszatámaszkodott.
– Azt
próbáld meg – nevettem hangosan. – Azt látom a legjobb lépésnek, ha elvonulok.
Tudod, mint Nora Roberts vagy Stephen King! – ráhuppantam a táskámra és
erőlködve próbáltam becipzárazni.
– Ők is
elvonultak?
– Gondolom…
miért aggódsz ennyire? Végül is a szülőfaludba megyek, nem?
– De te nem
oda akarsz menni, hanem az erdőbe! Az az erdő veszélyes, Em és, ha eltűnsz,
akkor én munkanélküli leszek! – affektált, mintha csak az anyám lenne az első
igazi bulim előtt, bár belül nagyon jól szórakoztam ezen.
– Nagyon
kedves, hogy értem aggódsz, hehe. Tudtommal nem leszek egyedül, olvastam, hogy
van bent egy kis közösség.
– Ők fura
emberek.
– A falu
lakói – forgattam a szemem.
– De sosem
érintkeznek velük! Az istenért, te nőttél ott fel vagy én?!
Halkan
morogtam magamban és végre sikerült összeforrasztanom azokat a fránya fogakat a
bőröndön. Elégedetten a bakancsom után nyúltam, majd beleléptem. Alice
kipréselte a levegőt vörösre rúzsozott ajkai közül, amikor észrevette, hogy
hajthatatlan vagyok. Igazán hozzászokhatott volna már ehhez a tulajdonságomhoz.
– Értsd
meg, csak aggódom. Ott még térerő sincs.
– Majd
minden este felhívlak a faluból. Ígérem – angyalian rebegtettem a szempilláim.
– Nem vagyok olyan fontos ember, hogy ennyire odalegyél, hogy egy időre kiesek
a képből.
– Még, hogy
nem vagy fontos? Te vagy jelen pillanatban a Roys Publishing House íróinak a
listáján az egyes számú!
Ó, igen,
szinte már el is felejtettem, a Roys Publishing House-t, avagy a munkahelyemet.
A nevéből arra következtetne az ember, hogy csupán regények kiadásával
foglalkozik, azonban sokkal többre tartották ennél. Nem csak a fontos újságok
és folyóiratok székhelyéül szolgált, hanem fotó- és zenestúdiók is alakultak
benne, amik kezdtek elég híresek lenni. Ráadásul az egész épület akkora volt,
mint egy kisebb város. Az alapító huszonhárom évvel ezelőtt tűnt el rejtélyes
körülmények között, azóta pedig semmit sem lehetett tudni róla, holott a
családja a mai napig minden követ megmozgatott, hogy előkerüljön, de mintha
elnyelte volna a föld. Az igazgatói székben az öccse ült, aki komoly és
nagyhatalmú üzletember lett, holott csak négy évvel élt többet, mint én.
– Alice…
kérlek – ráncoltam a homlokom.
Utálom,
amikor bárki ezzel hozakodott elő. Közel sem voltam olyan fontos, mint
amilyennek beállítottak, csupán egy a sok közül. Ha eltűnnék, a kiadó akkor sem
menne a süllyesztőbe.
A
könyvespolcomhoz fordultam és egy külön, kisebb bőröndöt feláldozva minden
kedvenc regényem és tanulmányom belepakoltam. Ki tudja, lehet, hogy szükségem lesz
rá ott, ha másért nem, akkor unaloműzőnek. Legszívesebben a ruháim helyett is
könyveket vittem volna, de Alice szerint ott a túléléshez nem barokk
körmondatok, hanem vastag, kötött pulcsik kellenek.
– Greg már
így is rágja a fülem… – morgott, amire én felkaptam a fejem és majdhogynem
kiejtettem egy francia szimbolista kötetet a kezemből, miközben ő zavartan
játszadozott az ujjaival.
– Mikor
beszéltél te Greggel? – kérdeztem komótos hangon.
Greg az
öcsike, és pár hónapja elég zűrös szerelmi életet folytatott Alice-szel, ami
nekem közel sem tetszett, mert az én kedves menedzserem fülig szerelmes lett
belé, a nagyhatalmú főnök pedig csak hetyegett.
– Alice?
Kérdeztem valamit – elé léptem és a szemébe néztem. – Megint beadtad a derekad?
– Igen, be
– sóhajtott. – De ne próbáld terelni a témát! Mérges rád, azt hiszi, hogy át
akarsz menni máshova.
– Mondd meg
neki, hogyha továbbra is szexuálisan zaklatja, és érzelmileg megnyomorítja a legjobb
barátnőm, akkor az lesz a vége! – nem tudtam megállni, ezért megemeltem a
hangom.
Az a mocsok
férfi, azt hiszi, hogy bármit megtehet? Állítólag a bátyja is hatalmas
nőcsábász volt, mindenkivel lefeküdt, aki nőneműnek mondhatta magát, melegebb
volt, mint harminchat fok és dobogott a szíve.
De Alice
nem vette észre, hogy mit is csinál vele valójában ez a kapcsolat, hogy
mennyire ártott neki. Amikor megismertem ezt az életerős, fiatal nőt, sosem
gyengült el. Mindig magabiztos volt és erős, de mostanában amikor, egy lopott
pillanatban bekukkantok hozzá, csak mélabúsan, banga-szerelmesen pislog maga
elé.
Hangosan
felnevetett és átölelt.
– Ugyan már,
te emiatt ne stresszelj, velem minden rendben, sőt, kifejezetten jó. Neked is
kéne ilyen partner, akkor talán nem tenne ilyen feszültté a szerelmi téma.
– Na, már
csak az kéne – nevettem erőltetetten.
Én meg a
pasik? Talán egy éve randim sem volt. Nem azért, mert én nem akartam, hanem
egyszerűen nem hívtak sehova. A rendes pasik félnek a híres nőktől azt hiszem.
Nem, mintha annyira hiányozott volna, életem jelen szakaszában csak púp lenne a
hátamon.
– Talán
abban az erdőben találok valakit – felkaptam a kabátom és kihúztam a táskákat a
hálóból az előszobába, így már teljesen felöltözött széldzsekis pompámban
tündököltem a csinos és nőies Alice előtt, aki kedvesen, szinte anyukásan
mosolygott rám.
– Kötve
hiszem. Mondom, hogy ott nagyon furcsa emberek élnek, de majd meglátod –
közelebb lépett hozzám és szorosan megölelt. Fűszeres parfümje felkúszott az
orromon és melegséggel, otthonérzéssel töltött el. – Meddig szeretnél
ottmaradni?
– Három
hónapot. Talán négyet.
– És minden
este hívsz!
– Maximum
kétnaponta – vigyorogtam.
Kelletlenül
csóválta a fejét és eltűrt egy fekete hajtincset a homlokomból.
– Olyan
vagy nekem, mintha a húgom lennél, Em. Nem bírnám ki, ha történne veled valami.
– Nem fog
semmi, ne izgulj – átvettem az ellágyult mosolyt, én is annyira szerettem őt,
mint ő engem.
Amióta
Manhattanbe költöztem, Alice Emerson volt a családom.
– Azt
hiszem, indulnod kéne, amíg be nem sötétedik teljesen – a hangjából teljes
meghatottság hallatszódott és láttam rajta, hogy mindjárt sír.
– Jaj, ne,
kérlek – a nyakába borultam, hogy ne lássam az elkeseredett arcot. Adtam egy
puszit az arcára és elindultam, mint ahogy tanácsolta.
A lépcsőház
első emeletének minden lépcsőjén végigdöcögött az utazótáskám kereke nagy zajt
csapva, de minden egyes koppanását a szívember zártam. Hiányozni fog ez a hely,
még ha nem is örökre távozom, akkor is. Odalent a ház előtt parkolt az autóm. A
hátsó ülésre vágtam a cuccaim, én pedig a volán mögé pattantam. Elővettem a
térképet a kesztyűtartóból, még utoljára átnyálazzam, ezután elindultam
Silverflower felé, ahol talán életem legjobb regényét fogom megalkotni.
~*~
Az út
hosszú volt, azóta besötétedett és az eső is esni kezdett és amint letértem az
autópályáról, az utak tele lettek kátyúkkal, néhány akkorával, hogy beverem
tőlük a fejem a tetőbe.
Körülbelül
hatórányi adag kellett életem legszörnyűbb vezetési élményéből, hogy
megpillantsam az „Üdvözöljük
Silverflowerben!” táblát, és egy átláthatatlan rengetegben találjam magam.
Amikor átnéztem a faluról írt honlapokat, olvastam erről az erdőről. A helyiek
nagy becsben tartották, néhányan pedig akkorában, hogy be is költöztek oda.
Eddig teljesen lenyűgözött ez az elhivatottság a természet iránt és igazából ez
inspirált, hogy idejöjjek, de most, hogy a húsz méter magas fák közre fogtak és
semmit sem hagytak látni az úton kívül, fényt alig eresztettek át, viszont
annál több sűrű, zöldes párát hánynak magukból, egy kicsit megrémültem.
Teljesen horrorfilmbe illett a helyszín, már csak azt vártam, hogy egy
feketehajú kislány jelenjen meg a reflektorfényben. Ha felém fordulna és véres
lenne az arca, nem érdekelne, áthajtanék rajta.
Erősebben
markoltam a kormányt és a gázba tapostam, hogy gyorsabban lakott területre
érjek. Éreztem, ahogy hidegveríték ütközik ki rajtam, a fekete, hosszú hajam
zavartan dobáltam és minden furcsa dologra kapkodtam a fejem. Talán tényleg nem
kellett volna idejönnöm, és Alice-nek igaza volt.
Ezek a
gondolatok egészen addig bennem fészkeltek, amíg az erdő szinte egy csapásra szerte
nem foszlott előttem, és meg nem pillantottam az első fényeket. Az útviszonyok
is kissé jobbak lettek és hamar megtaláltam a fogadót, ahonnan elvileg a
kocsmáros majd elvezet az erdőbe. Elég későre járt már, de az ablakokon halványsárga,
nyúlós fény szűrődött ki, remélem, még ébren vannak és nem fog haragudni a
tulaj késői látogatásért, bár a menedzserem biztos hívta már számtalanszor,
hogy megérkeztem-e.
A fejem fölé
kaptam a kabátom és átvágtattam a szakadó esőn. Amint benyitottam, hallottam,
ahogy az ajtó fölé akasztott kis csengettyű csilingelne, azonban egy óriási
dörrenés szárnyalta túl a gyengéd hangot, amit fehéren izzó villám követett,
ami egy közeli villanyoszlopba csapott bele és hangos recsegéssel kisült minden
elektromos tárgy, így a villany is.
– A fene
egye meg! – reccsent nem is olyan messziről a sötétségből egy dühös férfihang.
A fiókok
halkan surrogni kezdtek, majd egy elemlámpa fénye villogott erősen a szemembe,
amire kicsit felszisszentem.
– Hahó… –
suttogtam halkan. Ha egy véres arcú kislány ugrik elém, leütöm valamivel.
– Bocsánat
kisasszony, sajnos gyakran megesik errefelé az ilyesmi.
Halkan
huppant a földön két láb és minden lépés nyomán megreccsent a fapadló.
Nemsokára egy hosszú szakállas, békésarcú férfival találtam magam szemben. A
sötétbarna szemek ismerősen csillogtak, azonnal feltűnt az Alicével való
hasonlóság.
– Miss
Quinn? – dörmögte halkan.
– Igen,
Mr.…
– Emerson.
Alice nagybátyja – nyújtotta a kezét, én pedig megráztam.
A távolban
halkan felberregett valami, majd pislákolva visszatért a fény. Mögöttem egy
másik férfi jelent meg, de ő sokkal fiatalabb volt. Befurakodott mellettem és
Mr. Emersonhoz lépett.
–Beindítottam
a generátort, öreg.
– Jól van,
látjuk – jókedvűen hátba verte, majd felém biccentett. – A hölgy Emilia Quinn,
az unokatesód ügyfele, akiről már annyit mesélt.
A barnahajú
férfi rám pillantott és egy nagyot nyelt. Kék szemeiben visszatükröződött az én
karamellszínű íriszem és bennem is megállt az ütő. Az a céda! Sosem mesélte,
hogy ilyen helyes pasikat ismer!
Hosszú
lábak, izmos test, farmer és bőrdzseki, szembe lógó haj… ó, pont az esetem. Jól
fogom magam itt érezni, úgy hiszem. Írok egy jó kis regényt, közben meg is
házasodhatnék. Haha… na persze.
Szelíd és
érzékeny mosoly ült a duzzadt ajkaimra, erre még emlékeztem a tinédzser
éveimből, amikor a csábítás nagymestereként voltam számon tartva a
szülővárosomban.
– Hello,
Emilia – nyújtottam a kezem és óvatosan lehúztam a kabátot a fejemről, gondosan
ügyelve, hogy az ében hullámok megfelelően kilátszanak alóla.
– Üdv, Ben
vagyok, az unokatesó – félszegen viszonozta a mosolyom, mellé kedvesen megrázta
a kezem.
Egy
pillanatig elmélázva pislogtunk egymás szemébe, amiről rögtön tudtam, hogy a vonzalom
kialakult. Basszus, nem emlékeztem már semmire, időtlen ideje nem volt normális
kapcsolatom. És vele lehetett volna egyáltalán vagy csak szex, mint Alice és
Gregory Roys között? Azt hiszem, én azt nem akarom… sosem voltam olyan lány.
Mindig is oltárnak tekintettem a testem és nem sokan tudtak annyira a
bizalmamba férkőzni, hogy… beférkőzzenek. Szóval… annyira elszoktam még a
gondolattól is, hogy elpirultam és lekaptam róla a tekintetem.
Nem vagyok
olcsó, se könnyen megkapható és szerelemre se vágyom, de talán… a kékszemű
vidéki unokatesó megadhatta volna azt a szenvedélyt, amitől kedvem támadna szerelmes
regényt írni… hmm…
Lopva
felpillantottam rá, ő még mindig férfiasan mosolyogott.
– Még nincs
hol megszállnod, igaz, Emilia? – kérdezte. – Remek szobáink vannak, neked
ingyen.
– Nos, úgy
volt tervben, hogy az erdőben fogok megszállni.
Mindkettőjük
elsápadt és kissé aggódva pislogtak egymásra. Mégis mi van azzal az erdővel,
hogy ennyire fél tőle mindenki?
– A Märben?
– bökte ki teljesen elhűlve Ben.
– Nos, ha
ez a neve, akkor igen. Lehetséges, hogy már most odamenjek? Ez a nagy vihar
igencsak megmozgatja a fantáziám, odabent pedig még izgalmasabb lehet.
– Már
bocsánat, Miss Quinn, de úgy hiszem, hogy egy olyan erdő nem egy ilyen hölgynek
való, mint ön – dörmögte a szakállas Mr. Emerson a baseballsapkája alól.
– Ezt hogy
érti? – vissza kellett magam fognom, hogy ne csattanjak fel. – Én mégis milyen
hölgy lennék? – húztam össze a szemöldököm.
– Az ottani
emberek… furák, tudja…
– Igen,
igen, ezt sokszor hallottam. De miért olyan furák? Valami szekta?
– Nem,
jóindulatúak, csak…
– Akkor
nincs csak. Ha nem fognak tőlem hajat lopni, aztán a fogamból valami
szertartásos babát csinálni, akkor nincs ellenvetésem. Van kiadó szobájuk?
– Minden
bizonnyal, Miss Quinn – dadogta.
Olyan, mintha én lettem volna a
mindenható királynő, aki nem félt attól a gonosz erdőtől. Ugyan már, mégis mi
lehetne ott olyan szörnyű?
– De szerintem már túl késő van
ahhoz, hogy odamenjünk. Jóban vagyunk az ottani kocsmárossal, holnap, ha még
mindig ragaszkodik a tervéhez, akkor vagy én, vagy a fiam bekísérjük önt, ha így
megfelel.
– Azt
hiszem – a rémületük, meg, hogy én ilyen magabiztos voltam a dolgomban és nem
éreztem magamban azt a rettegést, mint ők, erővel töltött el. Szélesen
mosolyogtam és hol ide, hol oda pillantgattam. – De nem értem, az elejétől úgy
volt eltervezve, hogy oda megyek. Alice nem mesélte?
– Nem – Ben
maga elé bámult elgondolkodva. – Ő azt mondta, hogy itt fogsz megszállni és
nem… ott…
Az ott szót olyan elmélyülten, egyben
aggódva ejtette ki, hogy végigfutott tőle a hideg a hátamon. Lehet, hogy itt
mindenki elmebeteg és arra készülnek, hogy megöljenek, aztán megegyenek…
A fejemhez
kaptam. Jesszus, olyan hülye vagyok! Le kell állítanom a fantáziám és alaposan
kipihennem magam, hogy ne ilyen abszurd dolgokon járjon az eszem.
– Ben,
mutasd meg Miss Quinn-nek a szobáját – adta ki az utasítást a nagybácsi és
visszavonult a pult mögé, ahol néhány korsót kezdett törölgetni.
– Persze –
nyögte. – Van holmid? – fordult aztán hozzám mosolyogva.
– Őőő…
igen, a kocsiban, két táska. Mindjárt behozom.
– Hagyd
csak, majd én – ezzel ki is rohant az ajtón magunkra hagyva kettőnket.
Emerson
bácsi egy szót sem szólt, csak csendesen matatott, hellyel sem kínált, mintha
itt sem lettem volna. Valószínűleg akkor is ezt csinálta, amikor betoppantam.
Elég kínos a helyzet. Az öklömet szorongattam és hallgattam a széldzsekimről
lecsöppenő esőgyöngyök szimfóniáját. Mintha egy örökkévalóság telne el, amire
kinyílik az ajtó mögöttem és a későtavaszi éjszaka csípős szele megnyalta ismét
a testem. Egy kicsit megvacogtam, majd követni kezdtem Bent az emeletre.
– Ne
haragudj apámra, mindig nyűgös, amikor tönkremegy valami a ház körül.
– Nekem nem
tűnt nyűgösnek, csak inkább… – elhalt a hangom, magam sem értem, miért.
Valamiért
kezdett nagyon nem tetszeni ez a hely. Mindenki nyomott és olyan arcot vágtak,
mintha egy hullát rejtegetnének a pincében. Basszus, és ha így van?! Én meg
belekeveredtem és még az éjszaka folyamán ott fogom végezni.
Újra megráztam
a fejem. Már megint ostobaságokra gondoltam. Ők Alice rokonai, semmi hasznuk
nem lenne abból, ha felkoncolnak, ha meg megteszik, akkor ők is így járnak,
mert biztos bosszút állna értem.
Ettől egy
kicsit megnyugodtam és nagyot sóhajtottam. Mindenesetre kedvesnek kellett
maradnom, hiszen ők láttak vendégül ma estére. Nem mondhattam olyat, hogy a
szakállas apád olyan, mint egy pszichopata.
– Inkább? –
kérdezett vissza.
–
Nyugtalan.
Ben mélyet
hallgatott. Megálltunk egy szoba előtt és csendesen elforgatta a kulcsot a
zárban. Láttam, hogy fején találtam a szöget.
– Miért? –
erősködtem. – Amint az erdőről van szó, mindenki olyan furcsa lesz. Mi van
vele?
–
Silverflower egy üdülőfalu, Emilia. Nyáron rengeteg ember jön ide, akik ugyan
kirándulnak a Märben, de csakis a kijelölt utakon, amik messze elkerülik a
bentlakókat. Még senki sem akart találkozni velük. Kérlek, itt minden tele van
kikapcsolódási lehetőségekkel, nem tudnánk inkább elmenni pecázni vagy ilyesmi?
– a hangja sürgető és egy kicsit fenyegető. Uram ég, mi van itt az emberekkel?
– És miért
ártana annyira, ha az üdülők találkoznának azokkal az emberekkel? És ne mondd
nekem megint azt, hogy furcsák, mert ezt már sokszor hallottam.
– Ártanának
az üzletnek – jelentette ki nemes egyszerűséggel, amit még egy vállrándítással
is megtűzött.
– Bocsáss
meg, de azt hiszem nem értettem tisztán. Miért? – húztam össze a szemem.
– Emilia,
ez a falu titka. Ha megtudnád, és netán szétkürtölnéd, akkor ez a hely
pusztulásra lenne ítélve, mert senki nem jönne ide.
Belökte
előttünk a fehérre mázolt ajtót és előre nyújtotta a kezét, hogy menjek be.
Amint beléptem, ismét egy hatalmas villám hasította ketté Silverflower sötét
egét. Nem jó jel. Az ablakomon át láttam az erdőt, ahol egy fa most lángokba
borult, azonban a jóképű férfi ügyet sem vetett rá, csak letette egy sarokba a
táskám.
– Nem
szeretitek a kívülállókat… – motyogtam.
– A
kívülállók a munkánk.
– Azt
megértem, de akkor se szeretitek őket… féltek tőlük, hogy… megtudják ezt az
akármit.
– Talán
igazad van – dünnyögte. – Mosdó a folyosó végén balra.
Ezzel
behajtotta az ajtót. Hát, úgy néz ki, hogy mégsem fognak romantikus szálak
kötni ehhez az éles tekintetű sráchoz, milyen kár.
– Miért
Mär? – jutott az eszembe az elnevezés. – Honnan ez a név?
Az ajtó
recsegve kinyílt, Ben ott áll. A folyosó fényei fekete árnyra formálták a
testét, mintha nem lenne se arca, se más egyéb testrésze.
– Mennyire
vagy otthon a német nyelvben? – búgott, mintha egy középkori balladába kezdene
bele.
–
Egyáltalán nem.
– A Mär a
Märchen szóból származik, azt jelenti: mese.
– M-miért
pont ez? – megremegett a hangom.
– Mert
olyanok, akik ott élnek, csakis a mesékben létezhetnek.
Az egyetlen
rés, ami a menekülésem szolgálhatná, most teljesen bezárult előttem és egyedül
találtam magam. „Csakis a mesékben létezhetnek.” Ez mégis mit jelent? Vámpírok?
Zombik? Vérfarkasok? Nem értem…
A szűkös,
amúgy kellemesen berendezett szobában még teljes volt a sötétség, egyedül az
ablakon át beszivárgó lángoló fa fényei táncoltak a fehér falakon és adtak némi
világosságot. Odasétáltam és bámultam a többihez képest még aprócska növésű
tölgyet, aminek a tövében sürgő-forgó fekete alakokat láttam kirajzolódni.
~*~
Szerintem
természetes, hogy ezek után egy percet sem tudtam aludni, csak forgolódtam
egész éjjel és járt az agyam. A végén arra jutottam, hogy olyan, mintha
belepottyantam volna egy regény kellős közepébe és nekem kellene majd
megfejtenem a titkokat, amik a békés, csendes kis üdülőfalut, Silverflowert
lengik körül és az egész még csak most kezdődne el. Nem tudtam, hogy érezzem
magam, féljek-e vagy izgatott legyek, akárhogy is, kíváncsi leszek, mi sül majd
ki az egészből.
Amint
felkelt a nap újra az ablakhoz léptem és a fát keresem az emberekkel, akikkel
ma találkozni fogok, és akiktől az egész falu feltehetően rettegett, de mindannyiuknak
hűlt helyét találtam. A tölgyből csupán egy fekete koromkör maradt, az eső
azonban továbbra is szakadatlanul zuhogott.
Märchen… mese… mindig is szerettem a
meséket és sosem olyan dolognak tartottam őket, amik ilyen reakciókat váltanak
ki emberekből. Na, jó, persze vannak szélsőséges esetek, de a legtöbbjük nem,
vagy lehet, hogy csak én gondolom így, aki rajtuk nőtt fel és fontolgatja egy
írását. Nem tudom, egy azonban biztos: én ma bemegyek abba az erdőbe, ha törik,
ha szakad.
Egy
melegítőnadrágban és vastag pulcsiban támolyogtam le a földszintre, ahol Ben és
az öreg Emerson épp reggeliztek egy asztalnál.
– Reggelt –
morogtam álmosan és leültem közéjük.
– Jó
reggelt – mosolyogtak rám kedvesen, a tegnapi feszült hangulatnak a nyomát sem
láttam.
Ben egy
fehér pólóban kávét kortyolgatott és engem méregetett. Még mindig eszeveszettül
jóképű és a kivillanó kulcscsontja csak még vonzóbbá tette. Az állát halvány
borosta takarta, meg kell mondanom, nagyon jól áll neki. Jobb formában kéne
lennem, a hosszú hajam ki kellett volna fésülnöm, mert jelen pillanatban olyan
volt, mint egy fekete szénakazal, a szám pedig száraz és a szokásosnál is
duzzadtabbnak érzem. Bár, ahogy a szeme csillogásából láttam, most egészen tetszettem
neki így. A tegnap estéhez képest teljes száznyolcvan fok. Az itteni emberek
nagyon szeszélyesek.
– Valami
reggelit? – dörmögte a nagydarab férfi mellettem és kimászott az asztal mögül.
– Ha lehet
– motyogtam zavartan.
– Kávét?
– Igen,
köszönöm.
Kettesben
maradtunk Bennel, aki most kulcsba fonta az ujjait az asztalon és mosolygott
rám. Úgy bámult, mint aki teljesen átlátott rajtam és egyetlen pillantásból megtudná
az összes titkom és ehhez egyáltalán nem fűlött a fogam. A titkaim ne tudja meg
senki…
– Mi az? –
szakadt ki belőlem kétségbeesett nevetéssel együtt.
– Semmi,
csak furcsa reggel nőt látni itt.
– Hogy
érted?
– Csak
ketten vagyunk itt apuval, nem vagyunk hozzászokva az ilyesmihez.
– Ahhoz
képest, hogy egy fogadót vezettek, ez elég fura – zsörtölődő volt a hangom,
vártam már azt a kávét.
Nagyot
sóhajtott.
– Nem így
értettem…
– Pontosan
tudom, hogy értetted.
Mr. Emerson
egy nagy tálcával tért vissza, amin sonkástojás és egy nagy bögre kávé gőzölögött.
– Remekül
néz ki, köszönöm – jókedvűen láttam neki, közben ő visszaült.
– Nos,
Emilia, még mindig ragaszkodik a tervéhez?
– Igen, úgy
hiszem…
– Rendben.
Hajnalban átnéztem Calebhez.
Kérdően
pislogtam.
– A
kocsmáros.
– Ó. Oké.
– Van egy
kiadó kis faházuk a kocsmához közel, ha megfelel.
– Egy egész
ház? – tátottam el a szám.
– Egy apró
ház. Ne számítson luxusra, de ha beázik a tető, akkor szóljon neki vagy nekünk
és megjavítjuk.
– Oké, jól
hangzik – belekortyoltam a kávéba. – Mennyit kérnek érte?
– Ingyen
lesz.
Hitetlenkedve
megráztam a fejem.
– Ugye
mondta nekik, hogy legalább három hónapot leszek?
– Igen, de
tudja… ők nagyon kedvesek, ritkán jár náluk valaki, de olyankor megtesznek
mindent, hogy a vendég kifogástalanul érezze magát.
– Hű –
elismerően biccentettem. – Tényleg nagyon kell tartani attól, hogy elriasztják
a turistákat.
– Nem erről
van szó, Emilia – morgott a párbeszédbe Ben. – De majd mindent elmagyarázok,
mert ezek olyan dolgok, amiket neked is tudnod kell, ha oda akarsz menni. Edd
meg a reggelid, aztán indulhatunk is.
Nem
válaszoltam, csak gyorsan befaltam a finom ételt és felszaladtam átöltözni.
Alice előre felkészített, hogy erre tavasszal folyton csak esik és elég hűvös
az idő, ezért szerencsére hoztam magammal meleg ruhát, de a
legnélkülözhetetlenebb mindenképp a bakancs. Ilyen sok csapadékkal hatalmas sár
lehet odabent. Felkaptam a megszáradt, zöld széldzsekim és már kész is voltam.
Leráncigáltam az utazótáskáim, Ben épp a bőrkabátjába bújt bele.
– Mehetünk?
– kérdezte, miközben átvette tőlem a terhet.
Én csak
bólogattam és kilépve a verandára felhúztam egy esernyőt. Kettőnk fölé tartottam,
majd bandukolni kezdtünk. A rengeteg csak úgy négyszáz méterre volt a fogadótól,
így közben rövid idő állt a felkészítésemre.
– Nos, mi
is az a rettenet, amitől annyira óvni akarjátok a külvilágot?
A férfi
nagyot sóhajtott, hogy megint ezzel erősködtem, de aztán végül is kibökte.
– Ne ítélj
el azért, amit most mondok.
– Nem
foglak – mondtam sürgetve, miközben a nyúlós, szürke, felhőtlen égboltot
bámultam.
– Az ottani
emberek… torzak.
A fű nedves
és csúszós, de nem emiatt vágódtam majdnem hanyatt. Ez most komoly? Ezek
tényleg ilyen marhák? Egy egész falu attól rettegett, hogy tönkremennek, mert a
turisták esetleg meglátják az erdejükben élő nem olyan szép embereket? Ennél
nagyobb hülyeséget még életemben nem hallottam és ennél bántóbbat sem.
– Tudod,
nem lehet mindenki szép – nem fogtam vissza a hangsúlyt, nyíltan kifejeztem
nemtetszésem.
Most
komolyan haragudtam. Jómagam sosem tartottam valami fontosnak a külsőt, vagy
inkább úgy mondom, hogy azzal is kedvesen viselkedtem, aki esetleg nem
szupermodellnek született. Lehet, hogy én estem túlzásba, de számomra ez felháborító.
Eddig is elég ingadozó volt a véleményem az Emerson családról, hol kedvesek
voltak, hol kifejezetten undokok, de ezzel most végleg elásták magukat a
szememben. Sőt, az egész falu! És Alice?...
Ben egy
ideig hallgatott.
– Mondtam,
hogy ne ítélj el…
– Az apád
úgy gondolja, hogy csak azért, mert nagyvárosban élek, nem láttam még torz
embereket?
– Nem érted
Emilia, ők nem egyszerűen csak rondák, hanem ijesztőek… meg kell értened, hogy
nem mindenki olyan jószívű, mint te és vannak olyanok, akiket ez kifejezetten
elborzaszt.
– Annyira,
hogy a küllemükről kell elnevezni egy egész erdőt?! – megálltam előtte és a
fákra böktem. – Gonoszak vagytok, ennyi!
– Nem
vagyunk azok. Sokan púposak és eldeformáltak, mint a Notre Dame–i toronyőr,
ezért lett az erdő Mär.
Hitetlenkedve
ráztam a fejem.
– Tudod, én
ennél undorítóbb szöveget még az életben nem hallottam. Lehet, hogy utánad
bomlanak a nők, de akkor sincs jogod ilyesmiket mondani!
– Ha a
helyemben lennél, te is így állnál a dologhoz. Te egy gyönyörű lány vagy Emilia
és előszörre meglepett minket, hogy az erdőbe akarsz menni, ennyi –
magyarázkodik, közelebb lépve hozzám.
Bennem
fortyogott a düh. Valamiért olyannyira meg akartam védeni az ott élőket, mintha
a tulajdon családomról lenne szó.
– Csak
menjünk már be végre, oké?
– Oké… –
motyogta magában.
Elvontam
felőle az esernyőt és messze előtte mentem, ám amikor a fák göcsörtös törzséhez
értem, megtorpantam. Kissé sötét volt odabent és mindent áthatott a nedves moha
nehéz szaga.
– De nem
kell félni tőlük, tényleg nagyon kedvesek – mellém lépett és gyengéden a
hátamhoz ért.
– Nem
félek! – csattantam fel és bevágtattam.
Igazából
féltem… nem is tudom pontosan, hogy miért, egyszerűen csak nem tudom, hogy mire
számítsak odabent. Az előreláthatatlan mindig megmozgatott az emberek lelkében
valami zsigeri, belső ösztönt és arra kényszerít minket, hogy féljünk, vagy
legalább legyünk óvatosak és figyelmesek. Nem a külső alapján állt a fő
megítélésem, de ha ennyire tartanak tőlük, akkor lehet, hogy engem is taszítani
fognak. Végül is bármikor hazajöhetek, ha kínszenvedés lesz az egész, de akkor
a kikapcsolódásról szőtt terveimnek befellegzett.
A lábam úgy
szaladt, mintha világ életemben a Märt róttam volna. Automatikusan léptem át a
páfrányokat és simítottam végig egyes fáknak a törzsén, persze szorosan
mögöttem kullogott Ben is, de olyan, mintha én vezettem volna őt. Természetesen
az út nem volt túl bonyolult, túlnyomóan egyenesen kell haladni, de az élvezeti
faktor akkor is megmaradt.
Beljebb a
pára egyre több lett a levegőben és már meg is látszott sűrű köd képében, ami
mint túlvilági szellem lengte be a pókhálókkal átszőtt csupasz ágakat, mesés
gyöngyöket varázsolva rájuk, mintha csak csepp paloták lennének. Aztán mintha
elvágták volna, a köd eltűnt és egy tisztásra léptem ki, amiben csak ritkán
magasodtak szálfák az égig.
Mindenfele
apró zsúptetős házikók álltak a talajtól felemelve, cölöpökön. Úgy huszonöt
kisebb épület állt itt és egy nagyobb, ami feltételezésem szerint a fogadó
lehetett. A házak egyeletlen köröket alkottak és mindennek a középpontjában egy
óriási tűzrakó helyet láttam. A szemem oda-vissza cikázott ezen az idilli
tájon, teljesen elvarázsolt a látványa. Egy csipetnyi béke ebben a rohanó
világban. Ilyen házakat csak néhány képen, illetve múzeumokban láttam eddig. Az
összes fala fából készült, a tetején lévő zsúpszalma nedves illatát idáig is
érezni lehetett. Néhány közé zsinórokat feszítettek ki, napos időben biztos a
teregetést szolgálják. Megmoccanni sem tudtam, csak tátott szájjal bámultam.
Mindenre számítottam, barlangra, hálózsákokra, sárból készült kunyhókra, de
ilyen mesébe illő kép még csak az eszembe sem jutott.
Mese… Azt hiszem ez nekem mást jelent és
nem a torz embereket.
Ha már itt
tartunk, egy teremtett lelket sem láttam, minden csendes és nyugodt, csak azt
lehet hallani, ahogy a magas, zöldlombú fák leveleiről pocsolyákba érkeztek az
esőcseppek.
– Ilyenkor
mindenki a fogadóban van – jelentette ki Ben, ahogy felzárkózott mellém.
– Mindenki?
– Nem sok
szórakozás van errefelé, amikor esik az eső, nem tudnak tüzet rakni, ilyenkor a
fogadóban mulatnak. A magányért jöttél ide?
– Nos…
részben.
Valami titokzatos és jókedvű
félmosoly jelent meg az ajkain, mintha az eddigi, a Märben élők iránt érzett
ellenszenvének fekete szövete felperzselődött volna, mint a sűrű köd ebből a
völgyből.
– Miért? – tettem
fel a kérdést átvéve a jókedvét.
– Minden
este együtt mulatnak. Hol táncolnak, hol régi történeteket mesélnek. Nagyon
közösségi emberek és nagyon összetartóak.
Egy hosszú
pillanatra vigyorogva egymás szemébe bámultunk, mintha azt akarnánk sugallni,
hogy torz külső ide vagy oda, ezért szívesen tartoznánk közéjük.
– De én nem
mehetek be veled, vissza kell mennem segíteni. Megleszel?
– Őőő…
persze – dadogtam egy kicsit megriadva, hogy egyedül leszek sok ismeretlen
között. – Kit is kell keresnem?
– Caleb – somolygott,
ahogy látta a kétségbeesett szemeim. – Ne izgulj, fel fogod ismerni. Szinte mindig
a pult mögött van és félszemű. És kérlek… az itt látottakról nem beszélhetsz
senkinek, aki kívülálló. Ez nagyon fontos.
Forgattam a
szemeim és bólogattam, mintha meg se hallottam volna, aztán a titokzatos
személyre terelődnek a gondolataim.
– Ó, hát ez
remek… egy félszemű csapos – motyogtam szinte magamban, és amire feleszmélek,
az egyetlen ismerősnek nevezhető arc eltűnik mellőlem.
Na, most
szedd magad össze Emilia Quinn! Eddig nem volt túl sok gondod az idegenekkel,
mindig könnyen és hamar barátkoztál, de ez most viszonylag más. Olyan érzésem
van, hogy most nem is a való világban vagyok, hanem nem is tudom… becsöppentem
volna valahova… máshova. Egy új történetbe. Igen. Ez egy kis közösség, ahol
régóta élnek együtt, együtt kelnek, együtt fekszenek, együtt mozognak, lehet,
hogy itt nem lesz olyan egyszerű.
Vettem egy
mély lélegzetet és döcögősen magam után rángatva a táskákat a legmesszebb lévő,
legnagyobb faház felé vettem az irányt, amihez közeledve egyre több nevetést és
zajt hallottam. Felcibáltam a holmim a lépcsőn a nagy verandára, ott
letámasztottam és minden bátorságom összegyűjtve bekopogtam az ajtón, ami
nagyon lassan, nyikorogva nyílt ki előttem.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése